ТеЩоЛишилосяЗаКадром

Закарпатський чинник українського поетичного кіна

Іван Чендей прописав Закарпаття в світовому кіноматографі.

Звучить? 

Гонорово?

Власне, воно так і є.

Доля судила саме закарпатському письменникові Івану Чендею бути автором сценарію “Тіней забутих предків”. Фільм став набутком світової культури. Отже, хочемо ми того чи ні, а ми вже там. Цей рік ювілейний для Івана Чендея, то ж згадану колізію можна б розвивати ширше. Краєчком я причетний до, здається, останнього запису телеінтерв’ю письменника, яке стосувалося якраз “Тіней…”, Параджанова і Юрія Іллєнка. Сподіваюся, обласне телебачення скористається нагодою й відшукає цей сюжет, хоча, як пригадую, тоді замовником виступало товариство закарпатських вірменів.

Однак, я говоритиму про інший фільм – “ТойЩоПройшовКрізьВогонь”. До 9-го лютого він демонструється в Ужгороді (“Доміон”), зауважте, – випередивши Львів. Маю певність, що не випадково. Та, мабуть, на це воля все-таки Божа, а не людська. Бо цікава колізія навколо протитипа Івана Додоки – головного героя фільму – пов’язана із закарпатчиками.

Почну здалеку.

Художній керівник і головний диригент заслуженого Закарпатського народного хору, народний артист України Михайло Кречко, перебуваючи з колективом на гастролях, у філармонії Чечено-Інгуської АРСР запримітив танцюриста, знайомство з яким суттєво позначилося на долях обох митців. Махмуд Есамбаєв, а саме про нього йдеться, не без участі Михайла Кречка в скорому часі стає зіркою першої величини на просторах Союзу (його й запрошують в московський колектив “Зірки радянського балету”). Про те, що М. Кречко був для М. Есамбаєва не просто колегою, свідчить майже безпрецендентний факт, що, перебуваючи з гастролями на Закарпатті, останній вважав своїм обов’язком виступити в сільському клубі Порошкова – на батьківщині М. Кречка. Здається, це була не одноразова й не “демонстраційна” акція. Зрозуміло – безплатна. Характерно, що М. Есамбаєв волів уникати офіційного вшанування (до речі, після концерту в Ужгороді вони з приятелем просто “щезли” з філармонії, щоб уникнути “дружньої вечері”, приготованої для знаменитого майстра танцю, на­род­ного артиста СРСР у рамках фестивалю мис­тецтв “Друж­ба”).

   

На фото: народний артист СРСР Махмуд Есамбаєв та народна артистка України Клара Балог. На фото справа: Клара та Василь Балоги з художнім керівником і головним диригентом заслуженого Закарпатського народного хору, народним артистом України Михайлом Кречком (зліва).

До чого тут Іллєнків фільм й Іван Додока?

Так от, Махмуд Есамбаєв задумав і реалізував авторську програму “Танці народів світу”. Вона йому принесла справжню славу. З нею він об’їздив світ. І з кожної країни, де доводилося бути, привозив запис автентичного народного танцю.

У роки хрущовської відлиги залізна завіса трохи припіднялася. І от радянська делегація, в складі якої був М. Есамбаєв, а також закарпатські митці й науковці, – з кількаденним візитом у Канаді. Офіційну програму виконано, лишився день для “загального розвитку”.

Отут і відбулося те, що має безпосередній стосунок до фільму.

Махмуд Есамбаєв попросив канадських друзів показати танці тубільного населення. Їм влаштували поїздку в індіанську резервацію. Тоді й виявилося, що вождь племені – українець, а українська кухня, пісня й вишивка – тут атрибути повсякдення.

Так  цей, звичайно, резонансний сюжет потрапив на українські терени.

Коли я почув його з уст проф. Михайла Ганича, перша реакція була – “готове кіно” (до речі, допитливий журналіст має нагоду почути й зафіксувати значно експресив­ні­шу оповідь від самого Михайла Михайловича).

А фільм виразно засвідчує тяглість традиції українського поетичного кіна.

Таки ще не вмерла.

Особисто для мене фільм Михайла Іллєнка є знаковим (у магічному сенсі). Справа в тому, що свого часу при “кухонному” столі я нав’язував для Івана Миколайчука ідею створення саме поетичного кіна на основі “Народних вірувань” нашого Федора Потушняка. Це не було важко, бо матеріали, які я демонстрував, промовляли самі за себе. Але було одне “але”. Миколайчук на той момент захопився надзвичайною житейською історією, яка фабулою суголоса до “ТогоЩоПройшовКрізьВогонь”. Лише кульмінаційна сцена відбувалася не в Канаді, а у Франції (більше розповів би Лесь Сердюк). І це теж мало бути “потрясним” кіном. На жаль, тоді ця ідея згасла – нестало Івана.

Вона відроджена й пульсує у кожному кадрі Іллєнкового фільму.

І не важливо, чи він про це знає.

07 лютого 2012р.

Теги: Іллєнко, індіанський

Коментарі

Demon Killer 2012-02-10 / 14:46:15
Цікавий матеріал. Дещо доводилося читати про це в пресі, і дуже добре, що автор додає до цієї історії нових штрихів.

ярослав орос 2012-02-08 / 20:12:19
Година 2012-02-07 / 13:15:21
Лишіться яо, він в глибокому забутті і намагається всіма способами не дати за ся забути.

kuker 2012-02-07 / 12:32:25
Пане Орос!
Що би ся стало, якби ви перестали висловлювати беззмістовні "глибоко філософські думки" з приводу і без...
Чесно кажучи, задовбав...
Іване Михайловичу, викладайте побільше історій із загашників, вам є що розказувати...


Ярослав Орос: "...поки в країні твориться тьма... так-так... вкладайте побільше історій... і не зважайте на суще... так солодко жити в минулому..."

Ребрик 2012-02-08 / 08:48:17
Відрадно, що Махмуд Есамбаєв не злегковажив цією зустріччю і знайомством. Як я знаю, повернувшись у Союз, він зокрема відправив Даценкові пакунок полтавських вишиванок...

еФПе 2012-02-07 / 23:01:28
Дещо про резонансний сюжет. Іван Додока (в миру - Іван Даценко, родом з Полтавщини, він же й вождь індіанського племені могавків Джон Макомбер), чи то випадково, а може й ні, тільки спершу попався на очі радянській делегації на Міжнародній виставці "Експо-67", це в Монреалі. Там тоді були й українці - Наталія Наум і Тимофій Левчук з кіностудії Ол.Довженка. Ті двоє якось навіть побоялися повести з ним зацікавлену розмову. Махмуд Есамбаєв був сміливішим, отож кажуть, наче провів у розмовах з Іваном айбо три години. Є навіть згадка, що про таке танцюрист щось там розповідав у інтерв'ю журналу "Советский экран", і це в тому ж 1967.
Далі все - як і повідав тут п. Ребрик.
Можна б здогадатися, скільки схожих, проте для нас невідомих сюжетів відбулося і в житті також земляків-закарпатців, яким у різні роки довелося емігрувати на чужину, аби так врятувати власні життя і свободу.

Година 2012-02-07 / 13:15:21
Лишіться яо, він в глибокому забутті і намагається всіма способами не дати за ся забути.

Іване Михайловичу, викладайте побільше історій із загашників, вам є що розказувати.

kuker 2012-02-07 / 12:32:25
Пане Орос!
Що би ся стало, якби ви перестали висловлювати беззмістовні "глибоко філософські думки" з приводу і без...
Чесно кажучи, задовбав...

ярослав орос 2012-02-07 / 11:40:42
таки так... і так має бути...
усе береться звідти, де зарита пуповина білої раси, в трибушанах...
добре втнув пан ребрик...


Іван Ребрик
Публікації:
Найпотужніше в українському світі слово на вшанування Володимира Гнатюка
Зарваниця. Пам’ять єдиної неподіленої Церкви першого тисячоліття
Відкрита Енциклопедія Миколи Мушинки. XIV. Володимир Гнатюк
/ 1Відкрита Енциклопедія Миколи Мушинки.XIII
Відкрита Енциклопедія Миколи Мушинки. ХІІ
Україна вітає Миколу Мушинку
Відкрита Енциклопедія Миколи Мушинки. ХІ
Відкрита Енциклопедія Миколи Мушинки. X. Сторіччя Українського Вільного Університету
Відкрита Енциклопедія Миколи Мушинки. IX. Іван Іванець
Відкрита Енциклопедія Миколи Мушинки. VIII. Іван Панькевич
/ 6Возз’єднати...
/ 2Інакші. Дмитро Федака
Звернення учасників Революції Гідності
/ 2Володимир Задорожний: Василь Кукольник
Відкрита енциклопедія Миколи Мушинки. VII. Зореслав
/ 1Дві непроминальні дати нашої історії: Йоанникій Базилович та Михайло Лучкай
/ 5Світ прийшов до Курова
/ 1Чергове число "Екзилю"
/ 1Отчий поріг Миколи Мушинки
/ 3Володимир Кришеник: Гальмівні сліди на перегонах ліквідаторів України
Чверть століття "Ґражди"
/ 9Війна і Мир на сторінках "Новин Закарпаття"
Аркадій Шиншинов і його зелене чудовисько
/ 3Літературна сенсація
/ 3Відкрита енциклопедія Миколи Мушинки. VI. Федір Ґоч
» Всі записи