Нагадаємо, йдеться про постійно діючу виставку шоколадних скульптур історичних постатей, яка працюватиме у мукачівському замку «Паланок».
За словами автора першої міні-скульптури для музею-пантеону, Ференца Ракоці ліпити було не надто складно, бо його образ багато разів втілений у бронзі й камені. Існує й ряд, так би мовити, канонічних зображень князя. Однак перед автором стояло завдання донести цей образ до дітей. Адже постаті, виставлені у Карпатському пантеоні, покликані ознайомити з історією нашого краю насамперед їх. Тому тут Ракоці – у військовому обладунку, кірасі, хоча канонічні його зображення зазвичай у цивільному парадному одязі. Як воїн, має при собі шаблю та булаву – атрибут влади.
Незабаром з фігурки буде знято «тверду копію» — відлито у бронзі. А відтак візьмуться за виготовлення форми для шоколадної скульптури
Олександр Попович
Ігор Баран 2012-10-14 / 19:40:47
Цукерки роблять у виді цукерок, і це не просто бренд, а хороший бренд. Щодо закарпатських "митців", то вони роблять свої витвори у рамках власного смаку. Якщо Вам не подобається - не купуйте.
Або САМІ ЗРОБІТЬ щось краще.
Щодо часу ремісників: ми всі спимо на постелях, сидимо на стільцях, вкриваємось пледами виготовленими ремісниками - може варто їм подякувати ? Зявились в Ужгороді два диваки, що мають не лише власні ідеї, але й бажання їх реалізовувати - та на здоровья, щоб тільки перила вже не засмічували на набережних
Барану 2012-10-14 / 19:23:23
А цукерки Моцарт роблять у вигляді маленьких голівок Моцарта чи це просто назва бренду? :)
Ігор Баран 2012-10-14 / 14:05:06
Хлопці роблять те, що вміють - одні цукерки, інші статуетки, хтось просто пише в коментарях.
Всім бажаю успіху.
І ще маленька ремарочка - цукерки "моцарт" давно вже стали австрійським брендом. І не бачу нічого поганого в шоколадному Хмельницькому.
сорри 2012-10-14 / 11:14:33
Час Майстрів минув,або не настав, натомість живемо в часи ремісників
Ужгород 2012-10-14 / 10:39:35
Хіба це скульптор, ліпити такий "ширпотреб"?
Він сам же Ракоці цим принижує.
Шоколадний Богдан Хмельницький чи Ісус Христос -- що може бути гіршим несмаком для людини творчої? Це ж нижче плінтуса. Це рівень російських чи мексиканських "мильних" серіалів.
А пропозиція про переклад -- це для тих "умів", які вважають, що вони "розвивають" Ужгород комічними статуєтками і вкладають в це гроші спонсорів. Замість того, аби зробити щось направду вартісне і що буде мати тривалу культурну цінність
Ігор Баран 2012-10-14 / 10:27:46
4 Ужгород: дивні від Вас вимоги до скульптора і кондитера щодо перекладу щоденника Ракоці. Самі прекладіть " і цим більше зробите для ..." і далі по тексту
Лекварь 2012-10-14 / 09:49:44
А сливовий лекварь всередины буде?
Ужгород 2012-10-14 / 09:32:52
Далі за "шоколадний пантеон" фантазія доморощених "умів" не сягає. На жаль!
Ділом треба займатися, а не попсою!
Перекладіть краще українською щоденник Ракоці і цим більше зробите для його вписування в українский контекст і в ширший простір, ніж робити "колоніальні брязкальця".