17.02.2010, 21:24
Именно сегодня, 17 февраля, 50-летие отмечает главный тренер ФК "Закарпатье" Игорь Гамула. Но присущие такой дате громкие празднования обойдут стороной коуча: Игорь Васильевич встретил свой юбилей в Венгрии, в разгар подготовки команды к сезону.
17.02.2010, 21:00
Фінансовий результат від звичайної діяльності до оподаткування (сальдо)
підприємств щомісячного обліку за 2009 рік становив у Закарпатській області 115,1 млн.грн. збитку при 140,0 млн. грн. збитку за 2008 році.
17.02.2010, 19:38
В Ужгороді виступив один із найцікавіших українських письменників
17.02.2010, 19:05
Село Лохово Мукачевского района Закарпатья расположен в 10 км от автотрассы Киев-Чоп. В нем проживают 1200 человек. Многие уехали на заработки в Россию, Грецию, Португалию, Чехию. Остальные работают в селе или ездят на работу в Мукачево.
17.02.2010, 18:59
Саме сьогодні, 17 лютого, 50-ліття відзначає головний тренер ФК "Закарпаття" Ігор Гамула. Та притаманні такій даті гучні святкування обійдуть боком коуча: Ігор Васильович зустрів свій ювілей в Угорщині, у розпал підготовки команди до сезону.
17.02.2010, 18:50
Село Лохово Мукачівського району Закарпаття розташоване за 10 км від автотраси Київ-Чоп. У ньому живуть 1200 людей. Чимало виїхали на заробітки в Росію, Грецію, Португалію, Чехію. Решта працюють у селі або їздять на роботу в Мукачево.
17.02.2010, 18:41
(Мовою оргіналу)
Невероятно, но факт: фристайлист Станислав Кравчук в Ванкувере уже четвертый раз представляет Украину на Олимпийских играх, а его мама, которая живет на родине мужа - в Черновицкой области, до сих пор не может получить украинское гражданство... Об этом отец олимпийца Михаил Кравчук рассказал turnir.com.ua.
17.02.2010, 18:35
Невероятно, но факт: фристайлист Станислав Кравчук в Ванкувере уже четвертый раз представляет Украину на Олимпийских играх, а его мама, которая живет на родине мужа - в Черновицкой области, до сих пор не может получить украинское гражданство. Об этом отец олимпийца Михаил Кравчук рассказал turnir.com.ua.
17.02.2010, 18:24
Спірні питання податкового законодавства обговорювали 16 лютого 2010 року в Ужгородському прес-клубі.
17.02.2010, 18:17
Постановление парламента об отмене местных выборов, которые должны были состояться 30 мая нынешнего года вызвало неоднозначную реакцию в обществе. Свою позицию по этому поводу обнародовали единоцентристы края
17.02.2010, 18:06
Постанова парламенту про скасування місцевих виборів, що мали відбутися 30 травня нинішнього року викликала неоднозначну реакцію у суспільстві. Свою позицією з цього приводу оприлюднили єдиноцентристи краю
17.02.2010, 17:24
На вокзале станции Фастов милиционеры задержали 28-летнюю ромку, жительницу Закарпатья, которая похитила мобильный телефон. Шатаясь вокзалом, она искала себе "подругу по рюмке". И таки нашла. Поэтому дождавшись, когда напарница дошла до кондиции, она тайно проникла в ее сумку и вытащила оттуда мобилку, а потом незаметно растворилась в толпе.
17.02.2010, 17:20
На вокзалі станції Фастів міліціонери затримали 28-річну ромку, мешканку Закарпаття, яка викрала мобільний телефон. Вештаючись вокзалом, вона шукала собі "подругу по чарці". І таки знайшла. Тож дочекавшись, коли напарниця дійшла до кондиції, вона таємно проникла у її сумку і витягла звідти мобілку, а потім непомітно розчинилась у натовпі.
17.02.2010, 17:14
16 февраля, в утреннюю пору на улице Лобачевского, что в областном центре Закарпатья Ужгороде, работниками спецподразделения "Беркут" и патрульной службой ужгородской милиции были задержаны несовершеннолетние "чистильщики" автомобилей. Ими оказались 20-летний и 23-летний жители Мукачевщины.
17.02.2010, 17:04
16 лютого, ранкової пори на вулиці Лобачевського, що в обласному центрі Закарпаття Ужгороді працівниками спецпідрозділу "Беркут" та патрульною службою ужгородської міліції були затримані неповнолітні "чистильники" автомобілів. Ними виявилися 20-річний та 23-річний мешканці Мукачівщини.
17.02.2010, 16:51
Государственная налоговая администрация в Закарпатской области сообщает, что в четверг, 11 февраля 2010 года состоится брифинг на тему "Об изменениях в Закон от 19.12.1995 года № 481 "О государственном регулировании производства и оборота спирта этилового, коньячного и плодового, алкогольных напитков и табачных изделий", внесенные Законом Украины от 21.01.2010 года № 1824-У1".
17.02.2010, 16:47
В Ужгороде с 15 по 16 февраля неизвестные проникали в подвальное помещение частного дома и похищали автозапчасти к автомобилю "Mercedes".
17.02.2010, 16:42
Державна податкова адміністрація у Закарпатській області повідомляє, що у четвер, 18 лютого 2010 року відбудеться брифінг на тему: "Про зміни до Закону від 19.12.1995 року № 481 "Про державне регулювання виробництва і обігу спирту етилового, коньячного і плодового, алкогольних напоїв та тютюнових виробів", внесені Законом України від 21.01.2010 року №1824-У1".
17.02.2010, 16:39
16 февраля, около 19 часов, в Ужгороде на площади Шандора Петефи произошло дорожно-транспортное происшествие.
Сторінка 1581 з 3969
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...