Ніякої іншої корисливої мети, впринципі, ми не переслідували. Ніяких сігарєт. жодних пляшок з горілкою і т.п.
Посто було бажання випити кави. Так ми їздили не тільки в сусідню Угорщину, але й Словаччину - до Пряшева чи Кошиць.
Якогось весняного недільного ранку ми приїхали в пункт перетину кордону Чоп-Загонь. Птички щебечуть, вітерець легенько повіває. Рамантіка. Черги майже немає.
Угорські митники з нерозумінням оглядали порожню машину, а ми на їх питання "Я курйю?" чітко відповідали "Ні..." і розводили руками...
Але цікавіша історія трапилася на звороті. Угорський прикордонник з в*їдливим поглядом чітко запитав:
- Дє біл?
Це "дєбіл" було вимовлено з точним розрахунком на наше "поніманіє" його ніби-то ламаної російсько-української. І річ не в тому, що оцей проривний задньоязиковий приголосний, аналогічний англійському "g", угорцям важко вимовляти.
Ясна річ, справа у незреалізованих імперських амбіціях...
rusyn 2010-04-08 / 17:05:00
Для сведения (не юмор - жизнь): на укр-венгр. КПП укр. пограничник кричит венг. бензовозу: Хова медьюнк urad (урод). Все познается в сравнении.
drageotee 2010-03-28 / 19:49:00
2Василь Роман
навряд чи в цьому випадку це було саме таке бажання...
хоча хотілося б...
drageotee 2010-03-28 / 15:24:00
2местный:
відповів угорською: hol voltál
Василь Роман 2010-03-28 / 15:05:00
DE BYL ?
Є можливість сприймати відсутність G перед BYL бажанням перейти з російської на українську форму стандартного звертання...
Тоді не буде присмаку жовчі в сусідській каві.
ember 2010-03-27 / 22:08:00
Ясна річ, справа у незреалізованих імперських амбіціях...
Jestj odin tip v vengerskikh anekdotrakh Móricka, on kak u russkikh Vovovchka. V odnom anekdote, jemu vsjo assotsiorovalosj - izvinjajusj! - s p..j.
Vot i u vas! Odin vopros, i srazu imperskie ambitisii.
Ja vengr, no u menja tozhe vsegda prosjat: De byl. Inogda zaigryvajusj s nimi, i otvechaju na ukrajinskom.
Mne kazhetsja, on boljshe etovo odnovo voprosa, i mozhet bytj jeshcho Kuda jedesh? ne znajut. Kak i tamozhenniki.
No s drugoj storony: jesli v frome tamozhennika i pogranichnika Ukrajiny ne rabotali by vengry, nashi tozhe ne vydeljalisj by boljshim znaniem drugikh jazykov.
местный 2010-03-27 / 18:59:00
Андрей, а Вы-то сами как тогда отреагировали?
drageotee 2010-03-27 / 14:05:00
2Тарас: не перший раз... просто серед десятків інших разів...
Тарас 2010-03-27 / 09:51:00
Мадяри ніколи не відзначались ввічливістю та повагою до ЗАКАРПАТЦІВ.
То ти перший раз поїхав, а таке щодня.
Вони працівники митниці, бики, які самостверджуються.
Подивіться, словаки навіть їх шенгенську візу не визнають.
425 2010-03-26 / 19:32:00
Юра, ти мадяр не знаєш!
drageotee 2010-03-26 / 15:04:00
добре шо не заставили машину розбирати... а могли б;)
Юрій Лівак 2010-03-26 / 14:46:00
))))))))
Звісно, в цьому й була проблема. В нереалізованих імперських амбіціях. От же загнув))