Не так давно відомий україніст зі Словаччини, академік Микола Мушинка презентував в Ужгороді книжку «Narodnostna mensina pred zanikom?» («Національна меншина перед зникненням?»), над якою працював разом із сином Олександром.
Це збірник статистичних даних про українців Словаччини у розрізі 260 сіл, де вони мешкають, що охоплює історичний період від 1771 року по сьогодення.
Книжка викликала зацікавлення науковців Києво-Могилянської Академії, які зробили переклад її зі словацької мови на українську. Електронний варіант книжки вже доступний студентам і викладачам цього престижного вишу. Наразі триває робота над її доповненням новими матеріалами. Як повідомив, керівник проекту Олексій Курінний, є велике бажання видати її друком, але для цього потрібні немалі кошти – 25 тисяч гривень.
Це дослідження має велике значення і для нас, адже до Другої світової війни кордону між Пряшівщиною і Закарпаттям не було, тож люди вільно розселялися в обох регіонах.
Anders 2013-01-08 / 20:20:32
Агентура негодує!!! Мушинка більше знає, ніж кожен з нас. Цю книгу я ще не читав, однак, вважаю, що вона привідкриє усі міфи не лише про "окремішність" русинів, а й про стан нашої челяді у сусідній державі.
Rusnak 2013-01-08 / 15:38:13
Флуд, тролінг і перехід на особистості. Коментар видалено. Адмін
сорри 2013-01-08 / 14:26:24
Rusnak, вам би спочатку взяти до рук ту книжку, а вже потім дурне лопоніти.
Rusnak 2013-01-08 / 14:08:50
Ага,у тій "стистицí" вшиткі руснаки сковачини українцями писані.А вони самі тото знають?Чи пан Мушинка за них сам вирішив?