Проводили конференцію директор-художній керівник театру Мирослав Петій та головний режисер, заслужена артистка України Наталія Орєшнікова. Також для участі в роботі конференції була запрошена заступник директора департаменту – начальник управління мистецтв, культурно-освітніх закладів та установ Вікторія Гойдош.
Першим взяв слово для виступу Мирослав Петій, керівник проєкту «Золотий фонд закарпатських лялькарів», який розповів, як колектив Комунального закладу «Закарпатський академічний обласний театр ляльок» Закарпатської обласної ради, відповідно до звернення Міністерства культури та інформаційної політики України взяв участь і здобув перемогу в конкурсі на отримання інфраструктурного гранту для розвитку сектору «Культурні та креативні індустрії», що був оголошений Німецьким культурним центром «Ґете-інститут» при Посольстві Федеративної Республіки Німеччина в Україні у рамках Європейської програми House of Europe. Метою Конкурсу є підтримка української культури у відповідь на пандемію COVID-19 шляхом фінансування придбання техніки, що допоможе закладам культури пристосуватися до нової, цифрової реальності. Для реалізації проєкту грантовим коштом були придбані комп’ютерне обладнання, програмне забезпечення, фото відео камера з супутніми аксесуарами та кольоровий принтер. Бюджет проєкту «Золотий фонд закарпатських лялькарів» складає 183 997,00 грн.
Метою проєкту було збереження трьох вистав «золотого фонду» шляхом творчої обробки та переводу в цифрову форму. Для адаптування та кращого сприйняття у віртуальному просторі фільмування було виведено за межі сцени в площину туристичних об'єктів Закарпаття, зокрема на базі Закарпатського обласного краєзнавчого музею Ужгородський замок зроблена відеоверсія вистави «Красуня і Чудовисько»; в Закарпатському музеї народної архітектури та побуту — вистави «Недотепа із Вертепа», «Тричі славний розбійник Пинтя».
Під час виступу на сцені з великого екрана демонструвались слайди, які ілюстрували викладену інформацію.
Після виступу керівника проєкту виступила режисер-постановник відеоверсій театральних вистав Наталія Орєшнікова, яка розповіла про репетиційну роботу, процес фільмування і складності, які доводилося долати під час принципово нової для театрального колективу, відмінної від постановок на сцені роботи. Наталія відзначила значний вклад звукорежисера театру Сергія Свиди, який творчо і професійно виконав операторську та монтувальну роботу, подякувала акторам, зайнятим у фільмуванні.
Відтак глядачам були продемонстровані трейлери відеоверсій трьох вистав, у яких, зокрема, була зазначена висока якість відзнятого матеріалу. Невдовзі повні версії всіх трьох відзнятих вистав золотого фонду театру ляльок будуть представлені онлайн широкому загалу глядачів.
У підсумку директор-художній керівник театру повідомив присутнім учасникам пресконференції про подальші плани роботи над проєктом, його розвитком та масштабуванням. Також було підкреслене велике значення підтримки творчих колективів міжнародними інституціями, такими як Європейська програма House of Europe.
Ніна Малишка, театрознавець, для Закарпаття онлайн