"Малюю те, що мені подобається і відповідно своєму смаку. Дуже б хотілося аби хтось зі старшого покоління побачив і сказав: а, от у нас було так. Зв'язався і поділився. Це дуже важливо. Це не дасть можливості померти традиції того села, звідки та людина. Тому що все що ми маємо і зберегли, це тільки те, що у пам'яті відтворено. Адже в літературі все спалювалося та знищувалося", — каже майстриня Тетяна Федосенко.
Майстриня робить маски персонажів вертепного дійства для святкування Різдва та Щедрого вечора.
"З давніх-давен, з давніх часів наші предки використовували на Маланку маски, запалює і уяву, творчість та занурює нас українців в традиції. Це потрібно відроджувати. Маланка — це одне з найвеселіших та найдотепніших свят, які ми повинні пам'ятати, готуватися завчасно та нести в маси", — розповідає майстриня Тетяна Федосенко.
Виготовляти маски та різдвяні зірки майстриня розпочала десять років тому. Впродовж цього часу провела чимало майстер-класів з виготовлення різдвяної атрибутики.
"Зараз чудова молодь, яка відроджує це все. Вони роблять на цьому акцент. Роблять не тільки коляду, а й безпосередньо Маланку. Ми знаємо Буковинську Маланку, яка є родзинкою наших українських традицій, називається — Переберія. Перебирається різноманітний одяг, можна побачити різні маски і використовування у Маланкуванні", — говорить Тетяна.
Вертепні маски та різдвяні зірки цього року у майстрині замовляли з-за кордону.
"Дуже рада, що в переселенців була потреба в наших традиціях і дуже багато було замовлень з Америки, Британії. Це ті люди, які виїхали під час війни, як вимушені переселенці і в них було бажання доторкнутися до традицій своєї землі", — каже майстриня.
Тетяна Федосенко розповіла, чому вирішила відтворювати українські традиції.
"Це, знаєте, як мова — душа народу, а традиція хребет. Якщо це відсутнє, то нації нема. Війна нам показує, підкреслює, це важливо", — роповіла майстриня Тетяна Федосенко.