Тут, на книжковій виставці «Літературне добросусідство у сяйві « Карпатської ватри», представили роботи авторів сусідніх Закарпаттю областей, а також із Словаччини, Угорщини, Румунії та Польщі, зокрема й експонати виставки «із перекладацької ниви».
«Символічно, що ми зібралися тут, у місці, намоленому словом. Це вже п’ятий літературний фестиваль. Міністерство культури України вперше на Закарпатті так масштабно проводить це свято – зокрема, щоб возвеличити День української мови та писемності. Для нас це справді велике духовне свято. «Карпатська ватра» має запам’ятатися і залишилася у часі та просторі новими книжками, товариськими зустрічами», – зазначив голова Закарпатської обласної організації НСПУ Василь Густі.
Зібрання відвідав і Юрій Рибачук, заступник міністра культури України. Він сказав: «Карпатська ватра» відбувається в контексті Дня української мови та писемності. Торік цей день ми відзначали на Луганщині, 40 кілометрів від лінії фронту. Ми бачили, який великий відгук це свято знайшло в серцях людей. Цьогоріч Міністерство культури як орган, що формує політику у мовній сфері, вирішило прокласти місток через усю країну: від Луганщини до Закарпаття. Хочеться зустрітися з людьми, які творять сучасне обличчя української літератури. Цей форум допоможе зруйнувати стереотипи, які ще іноді трапляються, і повезти до столиці глибше розуміння цього багатонаціонального краю».
Прес-служба Ужгородської міської ради