Дитяча поезія Володимира Ладижця – феномен української дитячої літератури. Адже писати для дітей може тільки наповнена любов’ю та щирістю душа. На його віршах виросло не одне покоління хлопчиків і дівчаток, для яких поезія Володимира Ладижця – спогад про веселе безтурботне дитинство. Й ось – маленькі читачі отримали новий чудовий подарунок від видавництва "Карпати".
На презентацію завітали наймолодші читачі бібліотеки – першокласники Ужгородської ЗОШ № 1, народна артистка України, почесний громадянин Ужгорода, вчитель музики у згаданій школі Клара Попович-Лабик, студенти І-их курсів Ужгородського коледжу культури та мистецтв спеціалізацій "Видовищно-театралізовані заходи" та "Бібліотечна справа", головний редактор видавництва "Карпати", заслужений працівник культури України Борис Кушнір, голова обласної організації Національної спілки письменників України Василь Густі, онука автора Олена Ладижець.
Мультимедійна презентація, яку підготували бібліотечні працівники, познайомила гостей свята з життям і творчістю Володимира Ладижця. Були представлені унікальні фото автора з сімейного альбому.
Активними учасниками дійства стали студенти коледжу культури та мистецтв, які майстерно представили театралізовану інсценізацію віршів "Бім-Боль" та "Сторожі".
Особливо порадували наймолодші учасники свята, котрі декламували веселі та життєрадісні, жартівливі та повчальні вірші Володимира Ладижця.
Головний редактор видавництва "Карпати" Борис Кушнір у своєму виступі поділився спогадами про знайомство з Володимиром Ладижцем, з цією надзвичайно талановитою, мудрою людиною, "очі якого були повні щирої радості до дітей". Згадав і знамениту фразу автора: "Не переривай розмову мудреців!", коли йшлося про розмову з дітьми. Також, гість відмітив відмінний акторський рівень учасників свята книги й нагородив його наймолодших декламаторів і студентів Ужгородського коледжу культури та мистецтв ексклюзивними дипломами видавництва "Карпати" та обласної бібліотеки для дітей та юнацтва.
"Дуже добре, що книжка вийшла за кошти Державної програми "Українська книга" на замовлення Державного комітету телебачення і радіомовлення України, а відтак – вона надійде не лише до книгозбірень нашого краю, а й до бібліотек різних областей України. Шкода тільки, що тираж обмежений – всього 1000 примірників", – відмітила головний спеціаліст управління культури облдержадміністрації Оксана Дурунда.
Справжньою прикрасою читального залу бібліотеки стали представлені широкому загалу малюнки онуки поета – Ольги Ладижець. В них – неповторний образний світ, який віддзеркалює сюжети дитячих віршів, повідомив Закарпаття онлайн заступник директора Закарпатської обласної бібліотеки для дітей та юнацтва Інна Хмара.
Без слів 2016-03-01 / 23:34:55
Там, крім дітей, нічого класного! Один пафос, почесні і заслужені.
Святослав 2016-03-01 / 21:51:34
Классно, молодцы!
1111 2016-02-27 / 19:47:59
1970-ті?