Приурочене свято до дня вшанування пам'яті Преподобного Нестора-Літописця, котрого вважають упорядником "Повісті минулих літ" – пам'ятки історіографії і літератури Київської Русі початку XII ст.
Бібліотекарі провели пізнавальний екскурс в історію української мови, починаючи від її витоків і до появи у літописах, полемічних творах та красному письменстві різних часів, згадали основних сподвижників утвердження української мови в усному народному вжитку та в письменстві.
Окремо мовилося про утиски, яких системно зазнавала українська мова від своїх затятих недоброзичливців із початку XVII ст. до кінця ХХ ст. – це заборона російськими царями, а пізніше – урядами написання документів, друкування книг і періодики, провадження культурно-мистецької та освітньої діяльності українською, загалом – визначення нашої мови як діалектної, меншовартісної і, навіть, шкідливої.
Здавалося б, усе в минулому, проте зерна неправди, які впродовж століть сіяли ненависники всього українського, і сьогодні проростають спробами цькування нашої мови, клеймування її "не престижною", "провінційною". Та це – лише прикрий стереотип, який нині успішно спростовують представники політичної, наукової, творчої еліти України, люди різних професій, мешканці різних областей України, представники різних національностей.
Та саме молоді належить розвивати і, з огляду на досвід попередніх поколінь, берегти свою мову. Тому бібліотекарі і згуртували юну аудиторію – студентів Ужгородського торговельно-економічного коледжу. Долучилися до свята також студенти Ужгородського державного музучилища ім.Д.Задора, які виконали для присутніх низку українських народних композицій.
Працівники книгозбірні наостанок закликали своїх гостів до читання. Зокрема, Ужгородська централізована бібліотечна система, яка об'єднує декілька закладів, нині зберігає майже 167 тисяч видань, із яких більше 80 тисяч – українською: це як література з різних галузей знань, так і, преважно, художні книги, повідомили Закарпаття онлайн в Управлінні культури Закарпатської ОДА.