В Ужгороді пройшов творчий вечір поета Олега Лишеги

Минулого тижня в Закарпатській обласній універсальній бібліотеці пройшов творчий вечір українського поета, драматурга та перекладача Олега Лишеги. В останній день осені розмова точилася про поезію, образотворче мистецтво та театр.

В Ужгороді пройшов творчий вечір поета Олега Лишеги

Про  Лишегу говорять як про живий міф. Він належить до тих українських поетів, які пишуть мало, але вагомо.  Він є автором незвичайних  і магнетичних збірок «Великий міст» (1989), «Снігові і вогню» (2002) та «Друже Лі Бо, брате Ду Фу» (2010). Його вірші відрізняються від звичної для нас «поезії», вони оповідні і медитативні. А ще пана Олега називають  поетом «дерева й сокири» (вирізає жіночі фігурки з дерева).

Народився  поет  в Тисмениці на Івано-Франківщині в 1949 р. Студентські роки провів у Львові, де на останнього курсі навчання його було виключено з університету за участь в неофіційному літературному колі «Львівська богема» та за публікацію в самвидавному альманасі "Скриня". Саме у ті часи знайомиться з  поетом  Григорієм Чубаєм, який стає його товаришем й учителем. У 1977 р. переїжджає до Києва, де закінчує  кінофакультет Київського державного інституту театрального мистецтва ім. Карпенка-Карого. Довелося попрацювати на хутряній фабриці м. Тисмениці, пізніше - художником-декоратором.

Саме у столиці, що вирізнялася, за словами  пана Олега, візантійською повільністю, почав писати довгі вірші.  Тож на вечері лунали вірші львівського та  київського періоду його життя, як приклад для порівняння впливу двох міст на поета.  Тим більше, що з 1972 по 1988 р.р. йому було офіційно заборонено публікуватися.

За  віршем «Ворон», написаним Лишегою в Києві, цього року Мистецька Група Яра з Нью-Йоркського театру Ля МаМа  поставила однойменну виставу, що з успіхом пройшла у Києві та Львові.  Постановку  «Ворона» здійснила американський режисер Вірляна Ткач спільно з митцями з Америки та України.  На думку  поета, ця вистава вийшла на межі поезії та театру, а режисура - на рівні сновидіння. У 2003 р. таж Мистецька група Яра ставила його вірш «Лебідь» в експериментальному театрі Ля Мама в Нью-Йорку й Гарварді.

До речі, вірші українця подобаються  американським критикам. Його збірка «Вибрані вірші Олега Лишеги» у перекладі автора та Дзеймса Брасфілда отримала нагороду за найкращий переклад року від ПЕН-клубу в 1999 році.  Олег Лишега став  першим українським поетом, якого нагороджено цією премією.

Крім поезії та скульптури, пан Олег займається перекладами.  Переклав  на українську твори Т. С. Еліота, Е. Павнда, Д. Г. Лоуренса, М. Твена, М. Лаурі. Цікавими є  його переклади  давньої  китайської поезії  “Оповідки Давнього Китаю”.  Поет зазначає, що для нього  Давній Китай є еталоном уважного ставлення до світу. Стародавні  китайські поети, на його думку, уміли показати детальне бачення світу. Прискіпливе вглядання в речі давало їм можливість побачити метаморфози. 
Говорили на вечері і про межі жанрів, перехід поезії в  прозу і навпаки, про тісний зв'язок поезії з живописом і музикою.  А в кінці розмови мова пішла про Ужгород. Виявляється це вже другий візит поета до міста.  Вперше знайомство з  Ужгородом відбулося  в 1970 р., тоді він  зустрічався з закарпатськими письменниками Іваном Чедеєм та Деонізієм-Миколою Матолою.  Теперішні відвідини йому запам’яталися річкою  Уж.
                                             


 

Оксана Чужа, Закарпаття онлайн

08 грудня 2011р.

Теги: поет, творчий вечір, Олег Лишега

Коментарі

НОВИНИ: Культура

20:59
100-річчя українського письменника Юрія Мейгеша в Ужгороді відзначили літературною зустріччю
16:23
Єдність у розмаїтті: Закарпатський народний хор запрошує на нову концертну програму
22:54
/ 1
В Ужгороді відкрилася виставка живопису Антона Ковача "Подорожі"
17:48
Сьогодні розпочався прийом творів на VІI Всеукраїнський конкурс малої прози імені Івана Чендея
18:32
Закарпатська філармонія запрошує на концерт The Bells of Christmas
14:21
У Закарпатській філармонії відбувся Великий Різдвяний концерт
13:28
/ 3
В ужгородському скансені відкрили виставку двох одеських художниць різних поколінь
19:31
/ 2
Ще 57 закарпатських об’єктів культурної спадщини з Закарпаття занесли до Держреєстру нерухомих пам’яток України
15:53
/ 2
Цикл різдвяно-новорічних свят Закарпатський народний хор завершить виступом на благодійному різдвяному концерті
16:28
В Ужгороді відбулася культурно-мистецька акція "Коляди у старому селі"
17:37
До Ужгорода на традиційні "Коляди у старому селі" з'їдуться колядницькі гурти й бетлегеми з усього Закарпаття
17:29
В антології "Наша Перша світова" представлено і Закарпаття
23:08
Перший український роман про Закарпаття
22:42
/ 1
В Ужгороді відбулася благодійна колядницька хода
14:31
/ 2
Василь Вовчок у Києві презентував свою виставку живопису "Пленерні етюди"
11:29
/ 3
Закарпатський народний хор повернувся із гастрольного туру Європою
01:08
/ 1
В ужгородському скансені на "Різдвяному вернісажі" представили свою творчість майстри народного мистецтва Закарпаття
00:31
У галереї "Ужгород" відкрилася традиційна "Різдвяна виставка" закарпатських художників
00:33
У четвер-п'ятницю в Ужгороді відкриються відразу 4 мистецькі виставки
17:24
В Ужгороді анонсували прем'єру нової вистави обласного театру в Хусті "MAVKA лісова"
11:21
Закарпатець Андрій Любка став переможцем премії імені Джозефа Конрада-Коженьовського
00:41
В Ужгороді письменник Олександр Гаврош презентував книгу "Фортель і Мімі"
23:08
До Дня української хустки ужгородський скансен репрезентував виставку хусток з власної колекції
05:47
В ужгородському скансені відкрилася виставка-конкурс малюнків вихованців мистецьких шкіл Закарпаття "До нас іде Миколай"
23:38
Харківське видавництво Vivat відкрило нову книгарню в Ужгороді
» Всі новини