Зокрема, буде проаналізовано вплив Лесі Українки не тільки на літературний процес у краї, але й відображення її творчості на театральних сценах, в образотворчому та музичному мистецтві краю.
«Закарпатська Лесіяна» є третім, завершальним проєктом до великих ювілеїв світочів української літератури. У 2014 році до 200-річчя Тараса Шевченка Закарпатська обласна наукова бібліотека видала «Закарпатську Шевченкіану, а в 2016 році до 160-річчя Івана Франка – «Закарпатську Франкіану».
Оскільки з того часу вже з’явилося чимало нових матеріалів, то «Закарпатська Лесіяна» буде доповнена й розділами, присвяченими Т.Шевченку та І.Франку. Презентація книжки запланована на кінець 2021 року.
Упорядники книжки запрошують до співпраці всіх, хто має цікаві матеріали про Лесю Українку та Закарпаття. Пропозиції слід надсилати на поштову скриньку Закарпатської обласної наукової універсальної бібліотеки ім. Ф.Потушняка libr@ounb.uz.ua з позначкою «Для «Закарпатської Лесіани».
Іванка Когутич, співупорядник видання
Богдан Барбіл 2021-07-25 / 09:55:59
Організаторам-затійникам. Задум, я би сказав, дещо відчайдушний. Грунтовно проштудіював усі 12 томів зібрання творів Лесі Українки. Можна видавати книги Леся Українка і Житомирщина, Волинь, Київ, Галичина, Буковина, Болгарія, Крим, Єгипет, Грузія, Австрія, Румунія, Чехія..З цими землями- місцинами вона пов"язана, бувала там, лікувалася, писала про них, жила, мала контакти, листування з тамтешніми мешканцями.А от Закарпаття? Тільки в одному з листів писала про бажання побувати в Угорській Русі.Не вийшло у неї. Про Закарпаття ні вірша нема, ні листування з кимось, ні згадки в статтях.Може, я помиляюся, бо ще не дійшов до занурення в повне 14-ти томне зібрання творів, а, раптом, є тут про наш рідний край?Тому, гадаю, книга може вийти на кшталт тих, котрі щедро врожаїли в радянські часи - Великий Вождь і Закарпаття, Ленін у Карпатах.Намір подати видання про вплив Лесі Українки на Закарпаття. Ну, це може бути якась одна грунтовна наукова стаття.