У фойє театру - виставка робіт народно-прикладного мистецтва територіальних громад, в яких реалізовано спільні з краєм Височіна інвестиційні проекти.
Розпочалось святкове дійство переглядом відеофільму цю про співпрацю.
Після чого Мукачівський міський голова Золтан Ленд’єл запросив на сцену сенатора Чеської Республіки Мілоша Вистрчіла, гетьмана краю Височіна Їржі Бєгоунека, мера міста Пельгржимов Леопольда Бамбулу, голову обласної ради Івана Балогу, заступника голови облдержадміністрації Володимира Гоблика.
Вони виступили з короткими промовами, в яких наголошувалось на важливості такої співпраці та необхідності її розвивати і поглиблювати заради добробуту наших громад.
Іван Балога відзначив, що і височинців, і закарпатців об’єднує шанобливе ставлення до своїх громад. «І це запорука того, що наша дружба буде і надалі розвиватися. Результати нашої співпраці відчули у найвіддаленіших селах нашого краю – і малеча в дитсадках, і школярі, і медики й освітяни та працівники галузі культури. За цей час змінилося керівництво країв, але це жодним чином не вплинуло на стратегічний курс співпраці. Більше того, ми започаткували нову форму підтримки громади Закарпаття – чеському сенаті створено клуб «Друзі Закарпаття», представники якого готові віддавати частинку свого серця нашому краї», - констатував керівник обласної ради.
Мілош Вистрічіл, сенатор, голова парламентського клубу «Друзі Закарпаття» відзначив: «Верхня Палата чеського парламенту віднині теж долучена до цієї співпраці. Ми зможемо наповнити наміри реальними справами. Після чергової зустрічі з нашими закарпатськими колегами можу запевнити, що проекти стануть масштабнішими, адже дружба не має ні кордонів, ні відстаней»
Опісля очільники двох країв - Височіни і Закарпаття вручили подяки за вагомий вклад у розвиток співробітництва між двома регіонами. Зокрема, було відзначено Мілоша Вистрічіла, Михайла Кічковського, Бориса Качура, Василя Самандрулу, Йозефа Недведа, Катержіну Недведову, Івана Березая.
Майстри мистецтв і художніх колективів Закарпаття порадували гостей широкою концертною програмою. Серед інших надзвичайно цікаву програму представив Заслужений Закарпатський народний хор, повідомили Закарпаття онлайн у прес-службі Закарпатської облради.
pfr 2012-03-17 / 14:38:51
з іншого боку взяли й переінакшили назву Pelhřimov y ПелЬгршімов. Де там є м"який знак? Читається місто Пелгржімов, так само, як і Плзень. Оцей м"який знак, так само як І у назві Височини - це калька із російської мови.
pfr 2012-03-17 / 14:31:52
який "вумний" філолог у ОДА придумав писати ВисочІна? За правилами української граматики має писатися ВисочИна, хоч в оригіналі є Vysočina. Пишемо ж БратИслава (ориг. Bratislava), Чилі (Сhile), багато інших назв переінакшуємо на свій лад (Бухарест і т. п.), чому цю маємо писати неприродньо для своєї мови? Де консультанти із УЖНу, чому не сказали Романенчук чи кому, як правильно озвучити це слово? Тим більше, що слово височина є в українській мові!