Закарпаття: Село, розділене колючим дротом

Вони українці та словаки - одночасно. Десятки років вони живуть на дві країни. Вони - це жителі закарпатського села Малі Селменці.

Закарпаття: Село, розділене колючим дротом

Після Другої світової родичів розділив державний кордон між Радянським Союзом та Чехословаччиною. Вже і держав таких немає, а межа — залишилася.

Село - на "краю" України. Тут "ловлять" словацькі мобільні оператори, і майже не розмовляють українською. Жителі села Селменці не знають хто вони – українці чи словаки. Десятки років вони живуть в двох країнах, бо село розділене колючим дротом.

Віталій Глагола, журналіст: "Тут закінчується Україна. Позаду мене Малі Селменці, попереду — словацькі Великі Селменці. До 1945 року — це було одне село, але після розділене між Радянським Союзом та Чехословацькою республікою".

Щоправда не порівну, а 80 на 20. Просто по головній вулиці села. На словацькій стороні понад 800 будинків, на українській — 130. От і вийшло - батьки по одну сторону кордону, а діти по іншу.

Людмила Кємська, мешканка села Малі Селменці: "Прямо по огородам, возле домов идет граница. Половина родственников там осталась, а половина здесь и общение получилось своеобразное".

У пана Амброша в словацькій частині села живе купа родичів. Щоб поїхати до них в гості – потрібна віза. Отримати Шенген чоловікові складно. Тому його паспорт майже без штампів.

Амброш Мітро, мешканець села Малі Селменці: "Знакомые есть много, конечно, но мы там не ходим. Бо не стоит ходить и дуже тяжело пускают. Словацкую Шенгенскую визу очень тяжело получать".

А от словакам віза не потрібна. Півсела – у Євросоюзі. Аби знову поєднати родини 5 років тому тут облаштували пішохідний пункт пропуску. За день через кордон може пройти півтисячі людей, а у вихідні вдвічі більше.

Євген Русин, начальник сектору митного оформлення Чопської митниці: "На 100 громадян, які перетинають кордон троє Українців, а всі інші громадяни Словацької Республіки".

Словаки відвідують в Україні родичів, переходять кордон навіть на шопінг. В Україні - дешевше. Найбільше купують продукти та одяг. А підприємливі українці облаштовують в будинках міні-магазини, бо торгівля йде. Бабця Емілія ходить за покупками кілька разів на тиждень. Каже, економить майже 700 євро на місяць, та й смаки в неї особливі - словацькими товарами не задовольниш.

Емілія Ваєва, громадянка Словаччини: "Мы приезжаем купить себе цукровинки для детей и водка хорошо ваша, и вино хорошее, и "Советское шампанское" или одесское - тоже хорошее".

Селяни з української сторони села кажуть – усі чемні, порядні. Видно, що Європа.

Людмила Кємська, мешканка села Малі Селменці: "Словаки приходят доброжелательные, не пьющие. В основном покупают сладости, покупают спортивную одежду, рассказывают новости, иногда спрашивают, как мы здесь поживаем. Но мы демократично молчим".

Люди чекають, коли скасують візовий режим з Євросоюзом. Бо ж до родичів хочеться.

Віталій Глагола, Новий канал

06 грудня 2010р.

Теги: Селменці, кордон, віза

Коментарі

*** 2010-12-07 / 14:48:00
Адміну: не виходить - це емоції. Перепрошую

Magyar 2010-12-07 / 14:13:00
A vam kasetsja strannim,i tam i tut prozivajutj magyari tobti u slovaccini i ukrajini.Butj prokljatj trianon

*** 2010-12-07 / 13:43:00

***. Матеріал цікавий, бо показаний на центральному Тіві, Грицащук кльова, бо пише про свою батьківщину і пофіг, що пише херню паскудним стилем. І як після цього дивуватися, що до журналістів так зневажливо ставляться?


А без матів не виходить? Чи це такий варіант самоствердження? Адмін

*** 2010-12-07 / 13:40:00
Так, психопат, що ти ореш? Як людина, добре знайома з ситуацією в Селменцях, я бачу, що матеріал поверхневий. Журналіст не потрудився добре розібратися в їхній ситуації, через що страждають глядачі, зокрема ти, хоча тебе й не шкода, бо дурний. Ще раз і по пунктах:
1. Обидва села мадярські. Вони громадяни України або ж Словаччини, але є угорцями і цього ніяк не приховують. Де про це в сюжеті? Хоча навіть чисто з творчої точки зору сильний момент, який додає історії драматизму.
2. Село зі словацького боку називається ВЕЛКЕ СЛЕМЕНЦЕ, а ніякі не Великі Селменці. Вважаєш, що це несуттєво? Тоді, може, тобі взагалі нецікава правдива інформація?
3. Про родичів - туфта. Село розділене понад 60 років тому. Там про родичів за кордоном пам'ятають старі діди й баби. В цілому люди чужі.
Як результат, цікава тема спотворена неточностями. Щодо Глаголи як журналіста говорити не буду. Хай кожен сам про нього свою думку складає

Юля 2010-12-07 / 13:29:00
Вітасику, матеріал класний, хоч би тому, що його показали в ефірі ведучого каналу України. Це тобі не "підкаблучна" "Тиса-1"!!!!!!!!!!!!!!
Ти за три минути розрив тему в більшому обсязі, ніж деякі "імениті" світила масс-медіа на всіх шпальтах мвоїх провінційних друкованих ЗМІ.
МОЛОДЕЦЬ!!!!

АНТОНАМ ТА ВСІФМ ІНШИ НЕКОМПЕТЕНТНИМ 2010-12-07 / 13:19:00
Що ви приціпилися до журналіста?
Каже начальник пункту пропуску, що на 100 словаків тільки три українці перетинають кордон!!!
Каже? Каже! Антон2, то каже посадова особа, а не "непутьовий" журналіст! Якщо ти дебіл, то це назавжди!
Далі... Кажуть "заїжжі словаки, що купують конфети та алкоголь? Кажуть! Журналіст це виклав! при чому тут маразматику без ніка поверхневий матеріал?!
Я, на жаль, не журнапліст, але вже кілька разів переглянув телевізійний матеріал 9 а не прочитав його, і він мені дуже сподобався. Мені здається, шо цей хлопчина журналіст дуже-дуже неординарна особистість. Я його дивлюся пори нагоді.і насолоджуюся його репортажами...

Антон2 2010-12-07 / 13:05:00
щось або журналіст непутьовий, або згущив фарби. Ну не вірю я, що у половини українських Сельменців нема перепуски малого прикордонного руху. Не вірю. Ембер й Іштван, копайте глибше -- які вони мадяри? Просто -- несвідомі зукраїнщені й ословачені арії.

ember 2010-12-07 / 12:28:00
Жителі села Селменці не знають хто вони – українці чи словаки
Prekrasno znajut, kto oni takie: vengry, kotorye razdeleny mezhdu dvumja stranami: Ukrajina i Slovakia. Grustnaja "unikaljnostj" XX-vo (XXI-vo) veka...

местный 2010-12-07 / 11:17:00
""На 100 громадян, які перетинають кордон троє Українців, а всі інші громадяни Словацької Республіки" - нормальное соотношение?

*** 2010-12-07 / 10:43:00
Вони - мадяри, розділені між Україною та Словаччиною. Купують в основному солодощі, горілку й куриво. Поверхневий матеріал

Istvan 2010-12-07 / 10:03:00
"Вони українці та словаки - одночасно"
Ну да, и одновременно все они этнические венгры.

Антон 2010-12-07 / 09:49:00
Переглянув репортаж по ссилці "новий канал" - сподобався! І взагалі, Закарпаття геополітично є унікальним краєм.
Проблема в тому, що ми себе не цінуємо. Цей телевізійний репортаж тому підтвердження - словаки до нас ходять без проблем, а нам - зась!
Долбана Європа! І це називається демократією!?

НОВИНИ: Соціо

10:59
Відключень електроенергії на Закарпатті у четвер не передбачається, "до окремої команди" – "Закарпаттяобленерго"
23:55
В Ужгороді пожежні навчалися ліквідовувати загорання у 16-поверхівці
19:23
"Закарпаттяобленерго" повідомило про відміну раніше "анонсованих" відключень електроенергії 20 листопада з 19:00 до 22:00
17:06
"Закарпаттяобленерго" повідомило про застосування графіка погодинних відключень електроенергії 20 листопада з 16:30 до 22:00
11:18
В Ужгороді рятувальники 2 дні планово навчатимуться ліквідовувати НС на 16-поверхівках
11:12
/ 1
У середу на Закарпатті електроенергію не відключатимуть – "Закарпаттяобленерго"
17:58
В ужгородському скансені та мукачівському замку відкриють резиденції святого Миколая
14:43
/ 4
У Мукачеві у 37 локаціях висадили 570 сакур, закуплених коштом мера
11:00
/ 1
У середу в Ужгороді прощатимуться з полеглим захисником Михайлом Шишкою
09:27
У вівторок на Закарпатті електроенергію не відключатимуть – "Закарпаттяобленерго"
21:39
/ 3
З понеділка на Закарпатті впроваджуються графіки погодинних відключень електроенергії
20:18
/ 1
Стало відомо про загибель Івана Савули з Дубового, що з червня вважався зниклим безвісти
19:32
Закарпатський сир "Лопта" здобув "срібло" на міжнародному конкурсі сирів у Португалії
18:09
У понеділок тимчасово не працюватиме ПП "Убля – Малий Березний" на кордоні зі Словаччиною
16:26
/ 6
На Закарпатті відбулася Всеукраїнська конференція військових капеланів УГКЦ
15:05
Годинник капітана пароплава Carpathia, що врятував пасажирів "Титаніка", продали за рекордні $2 млн
22:29
/ 1
Майже половина мукачівців їздять у громадському транспорті безкоштовно
14:53
Держдеп США знизив рівень ризиків для подорожей до 9 областей України, серед яких – Закарпаття
00:03
/ 2
Україна та ЄС розпочинають модернізацію пункту пропуску "Лужанка-Берегшурань" на кордоні з Угорщиною
23:56
Найстаріша жителька Іршавської громади Ганна Фечка відзначила 103-й день народження
23:14
/ 2
Із Закарпаття за час повномасштабної війни емігрували 300 тисяч місцевих жителів – Білецький
23:52
/ 28
"Я бізнес робила з митницею та прокуратурою": мама екскерівника Закарпатської МСЕК Веклинця про майно сина
20:49
/ 13
У позашляховику, що вночі в лісі біля Великої Угольки перекинувся в урвище, загинув настоятель тамтешнього скиту УПЦ МП Артемій (Пацкан)
19:22
/ 1
Зупиняючи московську орду на Донеччині поліг Руслан Капітан з Підгірного Іршавської громади
16:18
/ 5
Голова Закарпатської ОВА Мирослав Білецький зустрівся з правлячим єпископом МГКЄ владикою Теодором
» Всі новини