В этом году в Закарпатской области сдавать внешнее тестирование на венгерском языке будут больше четырехсот выпускников. Всего же в регионе около семи тысяч абитуриентов.
Ева по национальности венгерка, в Ужгород приехала из закарпатского села Великая Добронь. Там и дома, и на улице, и в школе - разговаривают на венгерском. Поэтому сдать тесты на украинском, говорит девушка, не смогла бы. Несмотря на то, что плохо знает государственный язык, Ева планирует поступать в Ужгородский университет на туристический факультет.Студенты же университета уверяют - без знания украинского языка, на первых курсах учиться девушке, будет тяжело.
Андрея Фазикош, студентка 5-го курса Венгерского факультета Ужгородского Национального Университета:
- Багато предметів викладають на української мови, політологія, економіка, екологія, українська мова та література тоже. Та важко, і тим важко, хто навчається, хто із села. Бо там так викладають українська мова, як іноземна мова, пару уроків в тиждень.
Декан венгерского гуманитарно-природоведческого факультета согласен - многие выпускники венгерских школ, особенно из глубинки, плохо знают украинский.
Петро Лизанець, декан Венгерского факультета Ужгородского Национального Университета:
- До 1990 року не навчали українською мовою, їм досить було написати заяву, шо хочу вивчати російську мову і все. Викладання там ведеться на низькому рівні дуже буває таке, шо історик чи математик викладає українську мову.
Но поступив в университет - студенты быстро учат государственный язык, и уже на втором курсе свободно им владеют, говорит декан.