Из-за президентских выборов закарпатские турбазы заполнены лишь на 15%

Из-за президентских выборов базы на Закарпатье заполнены лишь на 15%. Накануне избирательной воскресенье свыше 60 тысяч отдыхающих уехали, чтобы проголосовать по месту жительства. Эксперты туризма подсчитали - убытки достигают десятков миллионов гривен. И прогнозируют: второй тур выборов может сорвать зимний туристический сезон в области.

Из-за президентских выборов закарпатские турбазы заполнены лишь на 15%

Выборы президента Украины повредили туристическому сезону на Закарпатье. Накануне голосования более шестидесяти тысяч туристов прервали отдых, чтобы проголосовать на участках по месту жительства. Владельцы гостиниц, баз отдыха и сельских усадеб шокированы. Туристов - как рукой смело. Номера и комнаты - пустеют. Сейчас туристические объекты Закарпатья заполнены едва на 10-15 процентов. Хорошо, что пациенты санаториев и здравниц не прекращали лечение ради голосования.

Татьяна Бехер, менеджер этно-велнесс-отеля: "Начиная с пятницы вечером и в субботу утром наши гости начали выезжать, особенно гости из восточных областей. Поехали домой, чтобы проголосовать. Единственно остались гости, приехавшие с оздоровительной целью - люди, приехавшие на 21 день, должны пройти этот курс лечения".

Эксперты говорят: сначала зимнему сезону помешала эпидемия гриппа. Теперь на пути стала политика. Владельцы отелей и турбаз понесли убытки на десятки миллионов гривен.

Федор Шандор, эксперт по туризму: "В среднем турист тратил и на проживание, и на питание, на различные анимации, начиная с горнолыжных спусков и до шашлыков, вина, до 250-300 гривен в день, и вся совокупность туристов, которая скорее приостановила этот сезон, оценивается серьезными суммами."

Ранее выборы в Украине происходили преимущественно весной или осенью. То есть, в туристическое межсезонье, поэтому на сферу отдыха почти не влияли. Теперь все изменилось. И туроператоры и эксперты рисуют печальные прогнозы, мол, массово туристы в Карпаты этой зимой уже не вернутся. Ведь впереди еще один определяющий второй тур, который может полностью сорвать сезон отдыха в области. Ибо последняя зимняя волна приезда туристов обычно приходилась на начало февраля. Но здешние жители и желание украинцев голосовать понимают и одобряют, только бы предпочли, чтобы политика не залезали в их карманы.

Светлана Ковбица, Вадим Шишканич, "Факты" ICTV
21 січня 2010р.

Теги: Закарпатье, выборы, убытки, туризм

НОВИНИ: Погода

00:20
ВІДЕОФАКТ. Перевал на межі Закарпаття та Львівщини накрила хуртовина, працює снігоочисна техніка
12:54
На Закарпаття насуваються грози
12:31
На Закарпаття йдуть зливи, грози та шквали, у річках і потоках піднімуться рівні води
15:01
На Закарпаття насуваються зливи, грози та шквали
12:23
На Закарпаття йдуть грози, шквали і град
15:07
/ 1
На Закарпатті в другій половині дня – грози
11:22
Уночі та вранці 22 березня на Закарпатті очікуються заморозки
11:03
На річках Закарпаття "безнегативно" добігатиме паводкова хвиля, холод зупинить дощі
10:50
На Закарпаття насувається снігова негода
19:48
Наступної доби синоптики прогнозуть Закарпаттю справжню зиму
10:36
Сніг та ожеледь: вночі на автодорогах Закарпаття працювала техніка
22:35
На Закарпаття йде сніг. Снігоприбиральна техніка чергуватиме на перевалах Закарпаття
10:47
/ 7
З неділі на Закарпатті очікується різке погіршення погоди
18:04
Дощові дні синоптики прогнозують на Закарпатті
15:00
На більшій частині Закарпаття очікуються грози
09:25
На Закарпатті прогнозують короткочасні дощі
18:00
На гори та передгіря Закарпаття насуваються грози і шквали
22:19
Закарпатські метеорологи попередили про сильні заморозки 4 квітня
09:21
На Закарпатті очікують потепління
17:27
Завтра на Закарпатті – дощі, в горах – сніг
09:49
Лютий розпочнеться на Закарпатті з похолоданням та снігом
16:10
На річках Закарпаття сформувалися максимальні рівні води – гідрологічне попередження
15:58
/ 1
Закарпатські синоптики попередждають про ожеледицю
13:37
На Закарпатті засніжило гірські перевали
09:12
Дощ та мокрий сніг прогнозують на Закарпатті
» Всі новини