Венгерское село в Словакии, где каждый второй имеет родственников в Украине

Трагическая судьба когда-то единого закарпатского села Солонци, а потом Селменци, разделенного после Второй мировой войны на советскоукраинские Малые Селменци и чехословацкие, а потом словацкие Велке Слеменци - настоящий клондайк для журналистов.

Венгерское село в Словакии, где каждый второй имеет родственников в Украине

Об украинской части села, то есть теперь уже отдельное село, уже писано-переписано - особенно во времена независимости, особенно с тех пор, как заговорили об открытии, а в дальнейшем и открыли здесь украинско-словацкий пункт пропуска. Попасть же в другую, словацкую, часть - Велке Слеменци - уже десяток лет нашим журналистам сложнее: заграница, нужны виза и хорошая воля пограничников и таможенников аж двух государств. Между тем даже мобилка после пересечения границы не напоминает, что мы уже не в Украине. Если вблизи ресторана «Кантри» около пункта пропуска «Ужгород» МТС «есемеской» приветствует в Словакии, то в Велких Слеменцях трубки из Киевстар и МТС даже не намекают об исчезновении «родной» сети и не съедают деньги за роуминг.

Зарплата еэсивская, цены украинские


Однако два части когда-то одного села - украинская и евросоюзовская - таки поразительно отличаются. Если в наших Малых Селменцах кипит жизнь, на улице, особенно вблизи магазинов, много людей, то в словацких Велких Слеменцах улицы безлюдны, только под пунктом пропуска стоит толпа - человек двести, - ожидая на переход границы в Украину. Да и магазин мы нашли здесь только один - небольшой продуктовый АВС.

По словам старосты словацкого села Людовика Товта, практически все товары люди покупают в Украине - и пищу, и промышленные. Пришлось видеть, как на словацкую сторону несли даже новенький веник из сорго, вот только по неизвестной причине словацкие стражи границы оставили его у себя.

Закупаться в Украине вдвое-втрое дешевле, чем в Словакии, при том, что в такой же пропорции здесь выше зарплаты и пенсии. Но более двух недель, с 1 декабря, введены существенные ограничения, сколько и каких товаров можно ввозить гражданам ЕС. Они коснулись, в первую очередь, сигарет и алкоголя, в частности, теперь вместо блока сигарет можно ввозить лишь два пачки, или 40 штук.

Пункт «пролоббировали», а пользуются мало

Хотя больше всего за открытие пункта пропуска, который через 60 лет опять объединил когда-то единое село, выступали жители словацких Велких Слеменцов, в настоящее время они им пользуются едва ли не меньше всех. Выгоду больше имеют жители других словацких сел. Об этом, кроме старосты села, красноречиво свидетельствует и новая, еще не слишком упорядоченная стоянка для автомобилей - все, кто хочет попасть в Украину через Слеменци, должны это делать пешком, потому что пункт пропуска имеет статус только пешеходно-велосипедного. Поэтому машины оставляют на парковке. Людовик Товт говорит, что приезжают из Гуменного, Снины, Велких Капушан. Даже пока мы гуляли Слеменцами, водители нескольких машины останавливались, чтобы спросить, как проехать к пограничному переходу.

Хотя, по словам господина Товта, село таки имеет больше преимуществ от перехода, чем вреда. Та же автостоянка дает хорошую прибыль местному бюджету, а село имеет возможность получать финансовую помощь евросоюзных фондов на всевозможные проекты. За одним из таких сделали дорогу к пункту пропуска. Поскольку это узкая сельская улица, то пешеходную часть от проезжей отделили аккуратной полоской гравия. Такая же ровненькая и качественная дорога, зеркально, рассказал господин Товт, должна была появиться и в украинских Селменцах, однако наши не нашли средства на софинансирование. Условия же ЕСных программы предусматривают, что 70 % дает Евросоюз, 25 % - правительство страны, а 5 % идут из местного бюджета. Таким же образом в словацких Слеменцах отремонтировали школу. В целом же Людовик Товт, который уже второй срок руководит селом, говорит, что все обещанное когда-то односельчанам, а, кроме дороги, это школа и «парковиска» для машины, это еще и обустройство автобусной остановки, уже выполнил, будет ли баллотироваться на третий срок, пока не решил: к следующим выборам еще два года. Кстати, само село зарабатывает на себя лишь на 5 %, остальные получает от государства.

Слеменци становятся старше и пустуют


Больше всего поразило в Слеменцах то, что пустует едва ли не каждый второй дом. Некоторые просто закрыты, а большинство зияет дырами вместо окон, дверй или стен. Поэтому налог из недвижимости, который идет в сельский бюджет, какую-то выгоду не приносит. Население здесь - 600 человек, 98 % из их - венгры. По словам бирова, большинство работает в Велких Капушанах на железной дороге, а 20-25 % не работает вообще, даже предпринимательством в селе никто не занимается.

Большинство жителей - старшие люди, молодежь выезжает на работу в Кошице, Братиславу и вплоть до Англии. Но не просто на сезонную работу, а на долговременную и даже навсегда. В школу-девятилетку, в которой учатся дети еще с трех ближних сел, ходит 149 детей. Впрочем тенденция не оптимистична: в некоторые годы, как рассказал Товт, умирало 18-20 селян, а рождалось лишь 3-4.

Украинцев в Велких Слеменцях трое или четверо. Людовик Товт говорит, что последние лет из 20 никто из украинцев сюда не выходил замуж и не женился. Хотя каждый второй житель Велких Слеменцов имеет на Закарпатье, особенно в ближайших селах, родню. В настоящее время, с подписанием соглашения о малом пограничном движении между Украиной и Словакией, наших соотечественников не стало переходить к соседнему государству больше. Украинцы на этом пункте пропуска составляют лишь 1-2 %.

Официально же когда-то единое, а теперь два разных села - Селменци и Слеменци — встречаются лишь несколько раз на год - на второе воскресенье августа словаки приглашают к себе на День села. Тогда же проходит футбольный матч. В последнем, кстати, кубок выиграли хозяева. Более тесного трансграничного сотрудничества пока нет - разве что на уровне отдельных людей.

Границу «перенесли» местные хозяева, надеясь на выгоду

В Слеменцах на 600 человек населения целых три церкви. Одна явно когда-то грекокатолическая, а теперь католическая. Рядом с нею два памятника. Как рассказал нам Войцех Бугиш, который вышел из храма, один из их, меньший, поставили в память о погибших при освобождении села во Второй мировой. Он помнит 10 воинов, которые лежали под церковью. Похоронили их вместе, и в 1965 году останки шести красноармейцев забрали на военный мемориал в Даргови, а 4 венгров так и оставили в Слеменцах. Второй памятник рассказывает о 60 когда-то депортированных в СССР земляках, из которых домой вернулись только 8.

Господин Бугиш еще помнит когда-то единые Селменци. Говорит, был один нотар, школа в той части, которая стала украинской. В конце войны местным хозяевам даже предложили выбор, кто хочет в Чехословакию, а кто нет. Сначала шла речь, что граница пройде при Шишловцах, а Ботфалва, Паладь будут на чехословацкой стороне. Однако зажиточные хозяева, которые, говорят, имели долги, надеялись, что не будут их возвращать, когда очутятся на украинской стороне и 15 из них подписались за то, чтобы граница пройшов именно так, как есть в настоящее время. Почему при этом даже разделили село, нам выяснить не удалось.

Семья в двух государствах

В Войцеха Бугиша в украинской части села осталась бабка, а в настоящее время еще живут родственники в третьем поколении. Был у них, рассказал, через две недели перед нашим разговором. Паладь, Селменци, Ратовци, Тыйглаш он называет своим «наследством». В Ботфолви жил брат его мамы, хороший хозяин, и они часто приходили ему помогать. Говорит, что и Ужгород когда-то знал, как свои пять пальцев - его старший брат учился в нашем областном центре в гимназии, а отец часто ездил в город. Ехал телегой, вез пищу и брал с собой малого Войцеха. Когда же имел в городе дела, оставлял сына сидеть на телеге и стеречь добро. Тогда, говорит господин Бугиш, Ужгород был втрое меньшим, чем сегодня, и теперь в городе он бы уже мало что узнал.

После разделения Селменцов, рассказал человек, немало хозяев потеряли свою землю. В семье Бугишив было четверо синовей, поэтому жить не было из чего, и трое ребят направились на заработки. Работали аж в Чехии, в Хомутове. Зарабатывали очень неплохо, за месяц - и 24 тысячи выходило. Десять тысячи ежемесячно посылали в село отцу, поэтому он не испытввал особенных затруднений. «Чехи уже тогда на 25 лет нас обогнали, - говорит господин Войцех, - а теперь и на все 55. Там другой уровень жизни. Здесь работник заработает 12 тысяч, там - 30. И их деньги более дороже наших. Если бы мне вернуть те годы, то не слонялся бы здесь улицей, как в настоящее время молодежь ходит, а ехал бы туда зарабатывать».

Жена господина Бугиша тоже из Закарпатья, из Тыйглаша. А в настоящее время с Украиной его связывает и сын. Об этом он рассказал достаточно интересную историю. Как-то, гостя у своего друга, который учительствует в одном из пограничных сел, господин Войцех пожаловался ему на свое чадо, что, мол, никак не хочет жениться. И попросил: когда имеешь на примете какую-то хорошую, пусть и старшую, молодую женщину, - помоги. Тот сказал, чтобы приезжали через две недели. Поэтому господин Войцех с сыном, а имели тогда «Жигуля», через Ужгород - потому что другого пункта пропуска тогда еще не было, приехали. Учитель предложил на выбор аж двух, - смеясь, говорит пересказчик. Одна из их и стала господину Войцеху невесткой, в настоящее время уже и внучек пошел к школе.

...В кабинете старосты Велких Слеменцив Людовика Товта мы увидели на стене очень интересный герб села - два черепахи, которые приползли навстречу друг друга. Сельский председатель говорит, мол, не знает, что герб значит - его нашли в архивах Будапешта и передали в Велкие Слеменци. Может, так творцы герба свои образом предвидели судьбу когда-то единого села? Медленно и трудно сходятся Малые Селменци и Велки Слеменци. Все-таки это уже два, хотя и тесно связанные, венгерскословацко-украинские села...

Лариса ПОДОЛЯК, "Старый Замок "Паланок"
15 грудня 2008р.

Теги:

Коментарі

НОВИНИ: Погода

00:20
ВІДЕОФАКТ. Перевал на межі Закарпаття та Львівщини накрила хуртовина, працює снігоочисна техніка
12:54
На Закарпаття насуваються грози
12:31
На Закарпаття йдуть зливи, грози та шквали, у річках і потоках піднімуться рівні води
15:01
На Закарпаття насуваються зливи, грози та шквали
12:23
На Закарпаття йдуть грози, шквали і град
15:07
/ 1
На Закарпатті в другій половині дня – грози
11:22
Уночі та вранці 22 березня на Закарпатті очікуються заморозки
11:03
На річках Закарпаття "безнегативно" добігатиме паводкова хвиля, холод зупинить дощі
10:50
На Закарпаття насувається снігова негода
19:48
Наступної доби синоптики прогнозуть Закарпаттю справжню зиму
10:36
Сніг та ожеледь: вночі на автодорогах Закарпаття працювала техніка
22:35
На Закарпаття йде сніг. Снігоприбиральна техніка чергуватиме на перевалах Закарпаття
10:47
/ 7
З неділі на Закарпатті очікується різке погіршення погоди
18:04
Дощові дні синоптики прогнозують на Закарпатті
15:00
На більшій частині Закарпаття очікуються грози
09:25
На Закарпатті прогнозують короткочасні дощі
18:00
На гори та передгіря Закарпаття насуваються грози і шквали
22:19
Закарпатські метеорологи попередили про сильні заморозки 4 квітня
09:21
На Закарпатті очікують потепління
17:27
Завтра на Закарпатті – дощі, в горах – сніг
09:49
Лютий розпочнеться на Закарпатті з похолоданням та снігом
16:10
На річках Закарпаття сформувалися максимальні рівні води – гідрологічне попередження
15:58
/ 1
Закарпатські синоптики попередждають про ожеледицю
13:37
На Закарпатті засніжило гірські перевали
09:12
Дощ та мокрий сніг прогнозують на Закарпатті
» Всі новини