В Ужгороді презентували черговий випуск серії "Між Карпатами і Татрами" вибраного польських авторів (ФОТО)

У 36-випуску серії проекту «Між Карпатами і Татрами» вперше в українському перекладі опублікували вибране з доробку визначних польських поетів Леопольда Стаффа, Владислава Броневського, Юліана Тувіма та Константи-Ільдефонса Ґалчинського.

В Ужгороді презентували черговий випуск серії "Між Карпатами і Татрами" вибраного польських авторів (ФОТО)

Презентували видання в Ужгороді Тетяна Ліхтей, доцент УжНУ, засновниця та упорядниця серії «Між Карпатами і Татрами» та Олександра Козоріз, перекладачка з польської творів авторів випуску.

36-те видання серії має цікаву передісторію, про деталі розповіла засновниця проекту Тетяна Ліхтей. «Чи багато в Ужгороді людей, з якими можна поговорити про літературний переклад? Чи багато в Ужгороді людей, з якими можна говорити про проблеми художнього перекладу? Таких людей можна перерахувати на пальцях однієї руки, - каже Тетяна Ліхтей. - Коли я у розмові з Олександрою Козоріз про сучасну художню літературу довідалася, що вона, знана в краї редакторка перекладає з польської, але «то так, для себе…», вирішила одразу: те «для себе» якнайшвидше стати надбанням усіх. Вона спочатку відмовилася, але з часом передумала, а потім зателефонувала і сказала, що переклади готові». 

 За словами Тетяни Ліхтей, у збірку потрапили твори цвіту польської літератури 20-го століття. Для обкладинки обрали роботу Ігоря Боднара (1941-2011 рр.), українського графіка, представника генерації художників-шістдесятників, професора Львівської національної академії мистецтв. 

 «Серія «Між Карпатами і Татрами»- незвичайна серія. Кожна книжка є білінгвальна, і хоч невелика за обсягом, але унікальна, - каже Олександра Козоріз. -  Автори, які увійшли у 36-ий випуск, належать до п’ятірного грона польської поезії, всі вони- майже однолітки. У кожного непроста доля. Зокрема, Ґалчинський 5,5 років провів у німецькому полоні, у 1939 був полонений радянськими військами, які передали поета німцям. А вчителем для нього був Леопольд Стафф, чех за походженням, який народився у Львові, вчився там, у Варшаві закінчував навчання. Владислав Броневський в роки радянської окупації був ув’язнений органами НКВД».  За словами Олександри Козоріз, перекладати вона почала мимохіть: «Десь в якихось книжках бачила поезії Стаффа, Ґалчинського, десь крутилося у голові і тягнуло на римування. Броневский до того був «під рукою». Навчання у Львівському університеті, під час якого вдалося поїхати на мовну практику до Польщі у Люблін, робота у видавництві «Радянська школа», знайомство з видатними літературними постатями того часу. З тих часів у мене залишилася одна книжка: література для 10-го класу, де була частина польських письменників, а частина українських. Отак я ознайомилася з творчістю польських письменників». 

Через роки, за словами Олександри Козоріз, її наздогнала несподівано Польща. Цікавилася секретами поетичної творчості, занотовувала, уклала собі двомовний словничок.  «Треба уявити поета, до якого підступаєтеся. Є такі вірші, де зовсім не впізнаєте, що це саме він.  Для кожної поезії у мене відтворювався період життя кожного поета,- пояснює перекладачка. -  Книжка невелика за обсягом, але такі випуски якраз відповідають тому, що з’являється на певному проміжку часу і відразу має дорогу до читача».

«Ця книжка продовжує перелік тих важливих видань, які побачили у серії «Між Карпатами і Татрами». Приємно тішить те, що Олександра Козоріз продовжила традиції Надії Панчук, яка переклала кількох поетес з польської мови, - коментує Василь Густі керівник  філіалу художнього музею ім. Й. Бокшая «Народний літературний музей Закарпаття». - Ця невелика книжечка розширює наші образи, поглиблює пізнання польської літератури і духовності. Це також вагомий внесок у літературне добросусідство».

Олександра Козоріз планує продовжувати перекладацьку творчість далі, навіть більше: вже є матеріал для спогадів. Тож читачі незабаром крім якісної поезії, отримають ще і якісну прозу. 

З часу виходу першої книги серії кожне її видання набуває позитивного розголосу. Однією із родзинок серії стала поезія словацьких авторів у перекладі Петра Скунця. Серед авторів проекту були і Дмитро Кремінь, Михайло Василенко, Валерія Юричкова та інші.

Більшість випусків – це робота українських поетів у перекладі словацькою мовою і водночас словацьких поетів у перекладі їх українських колег, починаючи від молодих перекладачів і поетів до лауреатів національної премії, повідомили Закарпаття онлайн в Ужгородському пресклубі.

 

 

08 грудня 2022р.

Теги: серія, Татри, автори, випуск

НОВИНИ: Соціо

10:50
На Закарпатті викрили схему зняття військовозобов’язаних із реєстру «Оберіг» Фото новина
09:03
У Мукачеві прийняли дві родини переселенців із Дніпропетровської області Фото новина
18:23
Мукачівський хор хлопчиків та юнаків провів благодійні концерти в Австрії Фото новина
16:55
У Мукачеві зупинили водія Audi з ознаками сп’яніння та забороненими речовинами Фото новина
15:22
У Мукачеві проведуть безкоштовну вакцинацію котів і собак від сказу Фото новина
14:27
Поліція повідомила про підозру ще двом неповнолітнім у справі подвійного вбивства на Закарпатті Фото новина
12:59
Прикордонники Мукачівського загону вибороли «срібло» на турнірі пам’яті Героя АТО Роберта Кіса Фото новина
11:05
Два села Закарпаття увійшли до списку найкращих туристичних у світі
09:05
На Закарпатті зафіксовано слабкий землетрус Фото новина
18:34
/ 1
У Мукачеві правоохоронці затримали водія з Кривого Рогу після смертельної ДТП Фото новина
17:28
/ 1
На війні з рф поліг захисник із Великолучківської громади - Василь Довганич Фото новина
16:31
На Хустщині жінка підпалила будинок односельця через сварку Фото новина
15:18
/ 1
Ужгород попрощався із захисником України Сергієм Вдовиченком Фото новина
14:50
У Виноградові через загоряння пральної машини ледь не згорів житловий будинок Фото новина
13:25
На Берегівщині поліція розслідує випадок жорстокого поводження з собакою у селі Фанчиково
12:08
/ 1
На Закарпатті затримали прикордонника, який за $4 тис. переправляв ухилянтів за кордон Фото новина
11:10
На горі Піп Іван Чорногірський – мороз та туман Фото новина
10:32
/ 4
На Берегівщині чоловік прив’язав собаку до мототрактора й тягнув польовою дорогою Фото новина
09:03
Патрульні Закарпаття оперативно знайшли зниклу дитину в Ужгороді Фото новина
21:30
/ 1
Територія України під час війни буде використовуватися країнами Європи як "зелена батарейка": ГО "Зберегти Пікуй" про загрозу знищення унікальних природних ландшафтів Карпат
18:05
У Мукачеві спрямували майже 14 млн грн на підтримку військових та їхніх родин
17:02
/ 2
В Ужгороді проведуть в останню путь полеглого Героя Йосипа Чернія Фото новина
15:58
/ 2
Снайпер "Ярий"
15:33
Уночі на Ужгородщині палав житловий будинок Фото новина
14:22
/ 3
На Закарпатті викрили дві схеми втечі чоловіків за кордон Фото новина
» Всі новини