Чому так важливо дублювати інформацію, зокрема назви у закладах, держустановах шрифтом Брайля, розповіла ініціаторка проєкту Марина Сташина-Неймет.
За її словами, крім путівника, частиною проєкту є встановлення інформаційних табличок шрифтом Брайля у двох закладах комунальної власності – міських поліклініці та бібліотеці. На табличках буде нумерація кабінетів, які фахівці проводять прийом, у які години тощо. Установлять і знаки доступності (до прикладу, «сходи вгору», «сходи вниз», «вбиральня»). Такі таблички вже є в Ужгороді при вході до міської поліклініки, міської бібліотеки.
На презентації нагадали, що шрифт Брайля – це система писемності, в якій літери, цифри, знаки пунктуації та інші символи виконані у вигляді комбінацій об’ємних крапок і зчитуються дотиками пальців.
Автор першого на Закарпатті меню шрифтом Брайля Олександр Неймет розповів про переваги такого друку на пластику, оскільки на папері літери швидше втрачають об’ємність. Додав, що важливо, аби літери і символи були контрастними до фону, добре помітними.
Йшлося і про те, що кожна інформаційна табличка або знак доступності мають знаходитися на висоті 1,5 м, тоді їх легше знайти, як візуально, так і на дотик, легше прочитати текст.
Заступниця начальника управління департаменту праці та соціального захисту населення, начальниця відділу у справах осіб з інвалідністю та ветеранів Вікторія Пфайфер розповіла, що в Ужгороді діє програма “Ужгород – місто, доступне для всіх”, і після опрацювання пропозицій можна буде передбачити фінансування на виготовлення інформаційних табличок шрифтом Брайля.