Кому потрібне перейменовування Берегова?

Політичні бавки у назви

Синьо-жовтий герб "угорського" Берогова
Синьо-жовтий герб "угорського" Берогова

Перемога правих сил в Угорщині, про яку чимало писалося в Україні, вже дає себе знати і на Закарпатті. Після запровадження подвійного мадярського громадянства для угорців за межами Угорщини слідують наступні кроки. Тепер уже із закарпатського боку. На нещодавній сесії Берегівська міськрада вирішила повернути місту угорську назву Берегсас і звернулася з відповідним проханням до Верховної Ради.

Аби зрозуміти суть питання, треба зазирнути до історії. За час свого існування це місто, яке нині нараховує 26 тисяч чоловік, мало чотири назви. У ранньому середньовіччі (13 століття) його йменували спочатку Лампертгаза, далі – Лампертсас, із кінця 15 століття – вже Берегсас, а з 1920 року – Берегово.  Усі чотири назви є історичними, бо кожна з них має довгий період використання. Навіть останній назві "Берегово" невдовзі виповниться століття і застосовувалася вона трьома різними державами, в яких опинялося містечко (Чехословацька республіка, СРСР та Україна). Так що в новітньому історизмі цій назві теж не відмовиш.

Але річ тут не в історії, а в політиці. Точніше – в угорському ревізіонізмі, який хоче затерти усі сліди, окрім мадярських, на територіях, які належали колись до Угорщини.  Берегівський район – єдиний на Закарпатті, де угорці перебувають в більшості. У 1991 році тут навіть провели референдум про створення автономного угорського округу. Ясна річ, ніхто таку ініціативу місцевої влади не схвалив. Результати референдуму (а точніше -- опитування) залишилося пустим папірцем. Однак за двадцять років тут чимало змінилося, особливо у Берегові.

За переписом 2001 року, угорців у цьому місті вперше стало менше 50%. Причина очевидна – еміграція в Угорщину, де рівень життя значно вищий. Ця тенденція триває далі, тож Берегово поступово змінює своє національне обличчя. Змінює, зауважмо, природнім чином, а не насильницьки.

Отут і виникає у ревізіоністських політичних сил потреба зафіксувати угорський характер міста хоча б у його назві.  Адже якщо назва Берегово має виразно слов'янський характер, то Берегсас – виразно неслов'янський. Боротьба йде фактично за другу частину слова, адже перша у них спільна. "Берег" -- саме так називався угорський  комітат (по-теперішньому -- область), центром якого було це містечко. Тож назва Берегово для слов'ян цілком логічна. До назви комітату Берег чехословацька влада додали присвійне закінчення (порівняймо закарпатські Мукачево, Данилово, Павлово) і утворили назву міста, яке було його центром. Цього року їй виповнюється вже 90 років. Цілі покоління закарпатців знають це місто саме під такою назвою.

Але найцікавіше полягає в іншому: угорцям ніхто не забороняє вживати назву Берегсас. Нею користають угорські ЗМІ, як в Угорщині, так і на Закарпатті, її вживають навіть у назвах організацій чи на вивісках. Тож на сьогодні фактично маємо паралельне існування двох назв -- української та угорської: Берегова і Берегсасу.  І це є найдемократичніше розв'язання проблеми назви, якщо вона насправді існує: кожен говорить так, як йому зручніше.

Для чого ж тоді заводити офіційну назву "Берегсас"? Відповідь очевидна: аби й українців змусити використовувати угорську назву. І тут затятим прихильникам угорського ревізіонізму хочеться нагадати про принцип паритету. 

Чи довго висітиме на споруді Берегівської РДА український прапор?

Бо чи називають угорці Ужгород, в якому живе 80% українців, Ужгородом? Ні. Вони принципово пишуть свою назву – Унгвар. Так само для них не існує офіційної назви Мукачева, Сваляви, Виноградова чи Міжгір'я. Є тільки Мункач, Сойво, Нодьсевлюш та Икирмезов.

Угорці навіть не визнають назву "Закарпаття", досі йменуючи наш край "Карпатолйо" (Підкарпаттям). Хоча за часів СРСР справно писали по-мадярськи Закарпатська область ("Карпатонтулі терулет").  Однак "Закарпаття" і "Підкарпаття", це як кажуть в Одесі – дві великі різниці. І річ тут не в лінгвістичних тонкощах, а в глибоко політичному сенсі. Причому назву "Підкарпаття" вживають навіть угорські політики з Будапешту на переговорах з київськими чи закарпатськими колегами. А наші дипломати тільки вухами хлопають, не розуміючи тонкощів перекладу.

Тому виникає закономірне запитання: а чому ж українець має зректися свого варіанту "Берегово", коли угорці й надалі всі українські назви (навіть офіційні!) перекручують по-своєму, абсолютно далекому від справжніх їхніх назв?  

Адже за СРСР такого не було. Угорські редакції на Закарпатті справно вживали "Ужгород", "Мукачево" чи "Міжгір'я".  Себто, офіційні назви населених пунктів. І тільки в незалежній Україні стали їх повністю ігнорувати, перейшовши на варіанти, запроваджені, до речі, часто угорською окупаційною владою 1939 року.

Адже питання назви завжди для угорців було питанням політичним. У 1898 році в Угорщині було прийнято навіть спеціальний закон про мадяризацію всіх немадярських назв населених пунктів. За цим законом дозволялася тільки одна назва – угорськомовна, яку визначила спеціальна комісія. І почалося: село Осій стало Сойкувфолво, Неліпино – Гаршфолво, Тишів – Чендеш, Обава – Дунковфолво... Сотні закарпатських поселень отримали зовсім нові назви, абсолютно для них нехарактерні. Треба було затерти всі сліди існування неугорського населення. І їх затирали: в назві сіл, у прізвищах людей...

І ось тепер угорська преса Закарпаття використовує ці придумані назви як "історичні", ігноруючи офіційні. Але ж це не тільки порушення цивілізованих норм співіснування етнічних спільнот, але й закону. Хіба в Міжгір'ї живуть угорці, аби його досі називати Икирмезовом? 

Тож якщо ідею з перейменуванням Берегова таки вдасться протягнути ревізіоністам, і українці (росіяни, чехи, словаки) змушені будуть відректися від своєї назви, тоді, дорогенькі угорські друзі, вживайте й офіційні назви інших населених пунктів Закарпаття. Забудьте раз і назавжди про Унгвар, Мункач, Тийчу чи Рогув. А пишіть правильно: Ужгород, Мукачево, Тячів і Рахів. Бо інакше якось нечесно виходить: вам (12% населення краю) можна все, а нам (понад 80%) – нічого.

Я вже мовчу про фінансовий бік перейменування райцентру, а значить -- і цілого району та всіх установ, які знаходяться в ньому. Невже в Берегові нема куди витрачати ці сотні тисяч гривень? Адже місто, на думку його мешканців, далеко не в найкращому стані. Чи цю антиукраїнську за духом акцію перейменування має фінансувати ще й Українська держава?

Міські депутати у зміні назви покликаються на опитування 1990 року, забуваючи чомусь, що національний склад населення Берегова за ці двадцять років суттєво змінився.

Угорці взагалі у ставленні до чужих назв мають мало поваги. І досі Відень для них – це Бейч, Братислава – Пожонь, а Львів – Лемберг. Хоча цілий світ вживає назви якомога ближчі до оригінала. Так зручніше і толерантніше. Лише для угорців назва міста чи села – це справа принципу, а не зручності.

Тому і в перейменуванні Берегова стирчать явні політичні ріжки.

P.S. Під час нового опитування, яке проводилося у Берегові разом із місцевими виборами, ініціатори перейменування отримали нечеканого провалу.  Прихильників перейменування міста виявилося приблизно стільки ж, як і противників. (А ще двадцять років тому вони складали переважну більшість!).

Враховуючи все вищенаведене, потреба змінювати слов'янську назву "Берегово" на угорську "Берегсас" звелася до нуля.

Олександр Гаврош, Закарпаття онлайн.Блоги
05 листопада 2010р.

Теги: Берегсас, референдум, угорський

Коментарі

Дмитро Ковач 2014-02-11 / 00:26:59
Закарпаття споконвічна земля слов’ян (українців, словаків і т.д.)!!! А якщо ви модёри приперлись на нашу землю (втікаючи від татаро-монголів) і будете не радити а вказувати слов’янам які назви треба мати то геть на йух за Урал і там собі Берегсас будуйте!!!

Вова 2011-02-26 / 11:28:00
давай, ми берегівчани рішимо, а ти вирішуй як назвати, хіба що, своїх дітей.

Patriot_xx 2010-11-14 / 16:32:00

Коментар видалено через порушення "Правил коментування". Адмін

Patriot_xx 2010-11-13 / 21:50:00

Коментар видалено через порушення "Правил коментування". Адмін

Русин (Чернівці) 2010-11-11 / 18:10:00
Правдиві 'русини' з цілого світу знають що вони сйогодні називаються українцями. То тільки жменька їх, московські чи мадярські підробки, які більшість часу сидять у 'Три Дурака' і пють смердючу там паленку, і думають що вони якісь 'сепатаристи'....

rusyn 2010-11-11 / 12:05:00
О, в скором будущем от украинцев ничего не останется, то один Русин (Львов), то другой Русин (Черновцы). Вперед товарищи, Вы идете по правильному пути!

ua. 2010-11-10 / 22:40:00
O. Havrosh i za cju stattju tezh bude maty svoje materialny podjaky- ta sche i bude staratysja i bilhse rozpaljuvaty stuchno stvorenij konflikt. A do cjoho i vin prahne.

Лемко-УКРАЇНЕЦЬ 2010-11-10 / 21:02:00
Anti Русин-УКРАЇНЕЦЬ, написав би одразу, Мадяр, а то Anti.

Доки будуть лемки та українські русини, а не заслані російськомовні русини, доти буде Україна!

Anti Русин-УКРАЇНЕЦЬ 2010-11-09 / 20:45:00
Po mordi vam - csemodan - vokzal - Galycsyna! :)

Янко 2010-11-09 / 16:17:00
Почитал статью, комменты - впечатлен.
"Кому потрібне перейменовування Берегова?"
Ответ прост и лежит на поверхности. В первую очередь журналюгам, дабы писать "резонансные" статьи и зарабатывать авторитет у отписавшихся под статьей пейсателей, подхвативших благородную "тему". Писать надо не об этом, а том, как поднять уровень жизни в стране, чтобы венгры с Венгрии имели желание переселиться к нам, а не наши туда. Но тут можно и на "грабли" напороться, а то и по мордахе схлопотать, ведь придется назвать по имени виноватых, а они неподецки могущи! Вот и пишем, чтоб на хлебушек заработать, не рискуя ничем.

Русин (Чернівці) 2010-11-09 / 04:13:00

До Русина з (Львова) - чи вам може не ясно чому деякі ці *********, закарпатські русини думають що вони спечані з інакшого, кращого тіста чим ми з вами??

Русин (Львів) 2010-11-09 / 01:27:00
Ще одне, доколи мадярські прапори будуть майорити на державних установах України-Закарпаття? Потрібно щось робити. Із завтрашнього дня збираю раду старшин і будемо вирішувати як і надалі поводитися з мадярами.

Русин (Львів) 2010-11-09 / 01:24:00
Берегово перейменували на угорський Берегсаз? - Дурниці все це ВР не дозволить.Якщо б при владі і надалі залишалися помаранчеві на чолі з "Лопухом-демократом" та біло-сердечною шалавою то не тільки Берегово, а й Львів на Львув дуже швидко б встигли перейменувати за ради процвітання демократії. А ось тепер при ПРдунах дулі в них вийде. Більшість ВР не дозволить,та ще й Радикали Свободівці не дадуть.

-Ми з Вами ,ще навідь до кінця не усвідомлюємо тої користі для цементування нації від того, що державу захопила міцна влада, а не той соломяно-демократичний мотлох. Були б ПРдуни при владі то і Зміїного Румуни б не відібрали

-Не так все погано ,нащастя,вже тепер...

KK 2010-11-08 / 23:05:00
Та й ладно! Ясно що після похорону (русинстві) нікому не хочеться нічого промавляти (спеціально поганого!)...:-)

Микола Староста (Жалива) 2010-11-08 / 22:58:00
я сказав все, що хотів сказати.

KK 2010-11-08 / 22:50:00
Але ПР більше не потрібно 'федералізм'. Їм тепер потрібно щоби тихенько служили центрі(як колись). Будеш дальше крутитись, як та курка без голови......:-)

Микола Староста (Жалива) 2010-11-08 / 22:45:00
Я ніколи не виступав за відокремлення від України, я виступав і виступаю, за її федералізм. То моя незмінна позиція, не залежно яка партія буде при владі.

Хочу декого завірити, я не претендую на якісь преференції від Партії Регіонів,слава богу я самодостатня людина. Должностя і тп і тд.. мене не інтересують!!!!

Русин 2010-11-08 / 22:40:00
КК,Фактично, русини ситуативно підтримують ПР, все буде залежати від подальших дій нової влади.

KK 2010-11-08 / 22:40:00
Жалива - я знаю що вам тяжко вимовити правду що під керівництвом ПР, то ваше гниле русинство уже цілком умерло. Ви тут і там крутитися, і не знаєти справді до чого вчіпитися. Не хочети критикувати партію до якої ви так вчеплені, але і ця партія зовсім не підтримує ваших намірів відокремитися? І так ви будети дальше тут і там крутитися, без місця як та бідна сирота. Було б сумно якщо воно не являлося так смішно!:-)

Микола Староста (Жалива) 2010-11-08 / 22:37:00
Русини займають свою позицію, якщо Партія Регіонів, не буде дбати про добробут нашого народу, ми підемо їй в опозицію.


Олександр Гаврош
Публікації:
/ 1Загублені у коханні
/ 4Рік Августина Волошина
Як відомі українські письменники хотіли поселитися на Закарпатті
/ 2Як закарпатські москвофіли відстоювали єдність українців
/ 2Кошиці, Пряшів і Михайлівці
/ 3Підсумки 2023 року на Закарпатті
/ 2Перо і скальпель. До сороковин Івана Коршинського
/ 5Сергій Федака пише багатотомну "Історію України"
Ювілейний рік заслуженої артистки України Наталії Засухіної
/ 1Закарпатський вимір Сергія Архипчука
/ 8Закарпатський силач Фірцак-Кротон був засновником "Українського спортивного клубу" у Білках
Ужгородський "Міст з паперу"
/ 1Сенсація від Анатолія Кралицького
/ 29Три церковні календарі на одне мале Закарпаття
/ 3Феномен Дмитра Креміня
/ 8Що показав перепис у Словаччині?
/ 2Невгамовний Саркісьянц
/ 11Розчарування року
Трохи підсумків року
/ 36Звірства московської армії є її постійною ознакою
/ 41Чому Будапешт замовчує "свій" Голокост на Закарпатті?
/ 4Ювілеї в час війни
/ 11Чому Будапешт забув про 1956 рік?
Ужгород під час війни
/ 6Галина Белей: "Любомир був прикладом безкомпромісного служіння науці"
» Всі записи